诺百科 手机版
您的位置: 首页 常识

疟子的读音和意思(“疟子”不读nüè zi该怎么读)

时间:2024-07-08 18:15:22  浏览:100

生老病死,人之常情。生病在人生中最常见,也最让人烦忧,花钱不说,还遭受身体疼痛。当今也是如此,更别说古代了,提到“疟子”“疟疾”,简直令人谈虎色变,生怕不小心就去见马克思了。我们经常听到“疟疾”“疟子”这两个词,到底表示什么意思,有何区别,又该怎么读才正确呢,今天我们就来认真地了解下。

一、“疟”的字形演变

“疟”的古体字形由“疒”和“虐”两部分组成。“疒”的最初甲骨文字形中,左边形似一张病床,右边形似一个人,中间还有多个点,如此整个“疒”的意思就是“人躺在病床上出汗的样子”,意为这个人生病了。到小篆时逐步简化,左边类似“爿”,还是病床之意,后边成了一横,楷体字时直接变成了“疒”字。至于“虐”字,甲骨文字形中,左边类似人,右边是一只张着大嘴巴的老虎,整体表示“老虎要吃人”,可见其凶恶。金文时,虎口的“人”形放在虎的下部。小篆时,“人”直接没了,多了线性的虎爪符号。后来再次演变成了“虐”字。如此从整个变化看,“疟”也是一步演化简化的,最后成了简体版的“疟”字了。

二、“疟疾”“疟子”怎么解释

“疟疾”和“疟子”其实都是一样的,只不过“疟子”多用于口语,而“疟疾”为书面语。什么是“疟疾”?它指的就是以疟原虫感染引起的寄生虫疾病,多见于非洲、东南亚等地,老幼免疫力低下者最容易犯病。而且这种病历史悠久,上可追溯到万年前,据说最初由黑猩猩传染而来,主要表现为发高烧和打寒战之间来回切换,严重者可致人死亡。“疟疾”的历史悠久,治疗最初也较为困难,直到屠呦呦的青蒿素出现后,才对它的治疗情况大为好转。当然,不管怎么样,一定要注意环境卫生和个人卫生,这样才能减少“疟疾”的感染率。

三、“疟疾”在古文献中的运用

《病中除夕》 其四

[明]方孝孺

良医难治病,学道不能行。

疟疾何须患,吾心病未轻。

本诗作者方孝孺,字希直,宋濂弟子,明浙江宁海人,因得罪朱棣而死,传说是第一个被“诛十族”的正直文人。全诗大意为:“再优秀的医生也难以治疗我这种病,学习高深的道理也不能成行。疟疾这种病我无须患上,因为我的心病更严重,更难以医治。”诗人开篇先说“病难治”,再说“道难学”,后面通过“疟疾何患和心病难医”的对比手法,阐述了自己内心的种种不平和郁结情绪,表达了他内心坚守原则,始终不低头的高尚气节。

四、“疟子”“疟疾”该怎么读?

1.疟子

正确读音:yào zi

同音字:药 子

部首:疒

结构:半包围结构

2.疟疾

正确读音:nüè jí

同音字:虐 疾

部首:疒

结构:半包围结构

“疟”有两个读音,一个为nüè,组词为“疟疾”,也就是常见的寄生虫疾病。而另外一个“yào”,组词为“疟子”。事实上,“疟疾”和“疟子”中的“疟”尽管读音不一样,但意思都一样。“疟疾”为书面语,而“疟子”为口语。

五、结语

汉字文化,精深有趣。字字不同,书不同韵味。字字相同时,音义也不同,表达不一样的情感。今天我们学的“疟”更是与众不同,一字两音,读法不一样,但意思居然一样。“疟疾”“疟子”本相同,奈何有口语和书面语之分。不过华夏文化就是这样,多样化的表达,包容性的特征,让我们更加为汉语而自豪,为祖国文化的强盛而感到骄傲。泱泱大国,其血玄黄,容不得人诋毁污蔑,生为中国人,死为华夏魂。

猜你喜欢
最新推荐
热门文章